Please don't threw wrong info. Everyone knows this means good day in French, but why on earth would anybody say this to me in Pakistan, so I would say "What?" I would like to add few things: Salam! They are offended by the “Al” and the “Bin” prefixes that we see on names of roadside Dhaabas, behind mini-busses and in the names of little boys studying in hoity-toity elitist schools. We have to move forward, not go backward. Hence, I have developed an affinity for the language. This is why I am glad I don't live in a country that has a state religion. Infact,, apart from Hajj ul Akbar, which every one who can afford it, must perform oncein a lifetime, there are no rituals in Islam. All the best ! Thus Zuadh has to be said either as Z or D. However the real pronunciation to a non-Anglicized listener aka Pakistnis is not D but a softer Z. The simple reason for this follow the arab trend is that you enjoy pronouncing the words the way they are pronounced. and they are all muslims. Ramazan Mubarak or Ramadan Kareem? If a non muslim meets and greets you with"Assalamualalaikum" how will you you react.Is it with pride that that person gives your religion respect or is it that it is a bleshmey? Well written, kudos!!!! It had dates, a tasbeeh, a woman’s hands outstretched in earnest prayer, and gigantic letters in both English and Arabic saying “Ramadan Kareem”. Some people pronounce Ramazan and others Ramadan. It should be noted that 'zwadh' in arabic is not pronounced 'zwadh' it's always pronounced 'Daad'. That is why we are obsessed with it. the list goes on. Hindu Scripture: ” O friends, do not worship ANYBODY but Him, the Divine One. People try and create Arab lineage and feel that it adds prestige and also brings them closer to Islam. As the writer of this blog, I have to say that I simply don’t mind either. Why so much focus on religion? It’s not about Khuda Hafiz or Allah Hafiz.

Farah you should go and live with Saudis. It is wise to learn the language in which the original was written, but not also make it a holy language ! Devil thinks Pakistanis are Kindergarten kids who love to fight over petty things. Just like Khuda Hafiz sounds sweeter. To say Assalamualaikum, which is a prayer of peace, even when you say good bye. Taliban say that their version of Quran is the only interpretation there exists! Now on food magazines we have Islamic food. Let me see how many of you will answer to this.

If they were Gods, they would not worship anyone because God does not worship anyone. You referred to logic of usage of a word ‘Allah Miyaan’, which is sort of similar to the term of ‘Allah Sayeen’ (However, Sayeen means care-taker). Are the Indonesian's , Malaysians, Indian's , Bangladeshi's, Iranians, Turks, Bosnian, Central Asians less Muslims???? This is what I have seen as Canadian resident. Look at the TV dramas they deliberately give more time in explaining and introducing their religious ritulas and 'Tehwars'.

Petro dollars, used by the enemies of our nation, have been one of the contributors towards creating this disharmony and conflict in our society. ? I ahve lived half my life in North AMerica and this trend is not limited to Pakistan and Pakistanis, I have seen Indians, Afghhans and African Muslims using Ramadan Kareem and more Arabic words. I wanna say something to all those people who are criticizing u on this topic that guys dont be so panic, there is no need to criticize any1 for this. in response you should say WA ALAIKUM and thank you. For example God (English), Khuda (Farsi), Allaha (Aramaic), Hazrat Eesa (Jesus) called Allah, Allaha in his Aramaic language, Ellohim (Hebrew), Hazrat Moosa (Moses) called Allah as Ellohim in his Hebrew language, Dieu (French), Dious (Spanish). Wow! Hunger and disease and illiteracy and our English writing 'intellectuals' are stuck with literalist non-sense! I have few humble suggestions if you permit In our Chennai calender also printed RAMALAN instead of Ramadan. Don't know why some of your countrymen donot want to accept that their ancestors are from India... Nice article and great conclusion! As long as we don't start saying "Al-Bakistan" i guess everything's fine :). Ltd. (www.compunode.com).Designed for Dawn. Dear Farah, Please move to Saudi Arabia to do a more detail study of islam.

while we navigate between persian and arabic words can we discover our indian identity somewhere. Khuda hafiz. You have said it all. are pronounced as Alif while other words like ?

The way we use the greeting Ramzan Mubarak suits us because we intend to congratulate others on arrival of this month.

well said ba i have a bit confusion bro! atleast i can feel the change in my use of net and it means alot may ALLAH SUBHANA WA TALLAH bless him. Its due to the fact that even more Pakistanis are living in the Middle East now, hearing these new terms which are quite common in Arabs, they might use it with their family and friends back in Pakistan. 3 And frankly speaking what a pity it is, to see people whose ancesters might be the ancesters of most of the european and asian population, to be looking for ancestry in some arabic tribes, only in vain though. I posted this in another article in Dawn Blog arguing about Allah Hafiz and Khuda Hafiz and Ramadan and Ramzan and I amposting here my thoughts as well. Even Sanskrit and Hindi are the foreign languages brought into India by Aryans, in this case we should go back to Dravidian language right?

Don't forget that the dupatta has now been replaced with a hijab that looks awkward on a shalwar kameez which in turn is now hidden under an abaya. Just as we are striving to rise beyond the medium of expression of our faith, some day, inshAllah, we'll also be able to rise beyond the seeming differences in our faith.

God help us. Pakistanis are stuck with non-sense. P.S. What is our identity after more than 60 + yrs of independence. Strange! You need to understand that GOD never said to imposed your view on others and here we Indians specially Hindus are far progressive than you people my friend. There are more than 105,000 Vectors, Stock Photos & PSD files. You are right, though. On a separate note, I am very pleased to see constructive comments from seemingly non-muslim population. But I have seen so many of Pakistani and Indian families too living there for decades and they have no rights. Hello Muslim friends, Voir plus d'idées sur le thème Aid moubarak, Moubarak, Eid moubarak.

~Ramzan Mubrak and Khuda Hafiz, Very nice Farah It is indeed very nicely written. Shukarya or thank, Allah Hafiz or Khuda Hafiz all convey the same sentiments. Les vikings sont fascinants. A Saudi Muslim, who is getting everything to practice Islam even the food items are banned for non muslims in day time or Indian Muslims who is respecting all religion Business as usual in Ramdan months then also practicing Islamic values With their regional languages. Well i personally feel it doesn't makes a huge difference if we say "Khuda Hafiz" in place of "Allah Hafiz" as we mean the same. I heard on TV the speach of the president of India. So always think on every single bit u act. And it is done through financial help for religious studies and official patronage of these during political regimes.

I believe there is more than a self-evolution of religious language here at play,” he says.

We have a very very rich legacy. Thanks, This navel gazing accompanied with a desire to use more Arabic is a tragic drain on the nation's energy. It is time we start looking for common grounds. Will some tell me, if this debate over Ramazan or Ramadan, will solve the hunger / poverty problem of more than 43 millions people in Pakistan? Regards nicely done ,..this article refelect a pleasant ,enlightend personlity .. your smile is cute. Thank you.
Isn't that a form of cultural invasion? Une série de vidéos gratuites pour faire passer votre vie au niveau supérieur ! A lot of my Saudi friends used to say Ramadhan Mubarak and Eid Mubarak to me, as they knew how we (Pakistanis) greet each other. Interesting debate. The change form Khuda Hafiz to Allah Hafiz is not as trivial as you make it out to be. If I want to adopt a more Arabic style greeting, then I simply do what Arabs do. Ever heard an Englishman or French “latinize” their language in order to be more religiously correct. A slow slippery slope towards Arabizaion. Thanks. and ?

Just wish to point out one area which you might have overlooked. It started off with PTV and Radio Pakistan announcers, PIA cabin crew, etc. There was a time in India just less than 200 years ago that English language was considered "Frangi ki zabaan" (the language of English people) and learning or speaking English language was considered "Un-Islamic" or even sin.
now my question is that, before the HOLY Quran, the Muslims of that time got other books that were related to other prophets but at last Quran was been introduced as the last and final book for muslims, and all of the MUslims must follow it. As you seem to be knowledgeable guy, just a question, who was the first Azan announcer in Islam?

:) Recommend 0. Here are images, gifs and wallpapers to let everyone know that Ramadan is coming soon for all of us to pray, fast and ask for Allah's forgiveness in this blessings month! Arabic is the language of Prophet (peace be upon him) and Quran. A few Arabic words will not make us more holy than thou. I think rest of the states will follow then. I must say it was a very interesting read. You are making a wrong assumption that God can speak or likes only Arabic. The answer is one who believes in "ONE God". yes,the conclusion was very gud.as for as the pronounciation as RAMADAN is more appropraite,because it,s basically an arabic word,as u mentioned.yes its month of generosity,people open their hands in this month either in form of zakkat,helping poors&of course the dinning table is more flourished then in routine....so its basically the recognition of the month as kareem.as for as the arabs are concerned,they greet each other as RAMADAN KAREEM,because of the above facts as briefely mentioned,they also greet themselves by saying as SHAHAR MUBARAK,(SHAHER IS MEANT BY MONTH IN ARABIC),so it,s does,nt seems to b an issue.in arabic SAEED mean HAPPY.it means happy eid,as we say in english as well.so what,s the problem in saying EID SAEED? are usually pronounced zal ? I'm from Egypt but I hang around a lot of desi people and i've been wondering where this "ramazan" came from lol.

The spirituality behind this article and the holy month of Ramzan be used to make a pledge of making Pakistan a peaceful peace loving and prosperous Country. Both Arabic and English languages are limited in sounds compared to Urdu. Lire également: DIY spécial Ramadan: la guirlande de fanions Ramadan Mubarak Insaaniyat, a beautiful word that I learned as a child from my friends mother, I believe is more important. Devil is naïve to realize that Pakistanis have much bigger issues to debate. is only pronounced by Arabs and is a letter between z and d. There are many other Arabic letters in the Urdu script which most of us cannot pronounce. Its the first time I read something by you and I have started fancying your blogs already. I couldn't agree more. ? Very well written, in fact the actual essence of Pakistan is taken away from her from religious moderation to cultural richness we have messed everything up. What do we mean going back to our roots or becoming more Muslim, just because we have picked up a few Arabic words.

<3. Your critics are right. What I meant to say is belief in God (one God only) is the first step towards purification of mind and conduct.