(qui unit) binder n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de ces cookies. Temps écoulé: 75 ms. Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus, Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus, Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus. Changer la langue cible pour obtenir des traductions. Plus de fonctionnalités. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les jeux de lettre français sont :
Renseignements suite à un email de description de votre projet. Les traductions vulgaires ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange. ], joug - attelage, raccord - yoke (en) - intermédiaire, lien - connexion[Dérivé], linéaments, trait, traits - caractéristique, trait dominant - combiner, composer - marier, mélanger, mêler - combiner - combiner - combiner, conjuguer, mettre en commun - associer, combiner, joindre, lier, réunir[Dérivé], avoir - avoir, avoir à sa disposition, avoir en sa possession, avoir la propriété, détenir, être en possession, être en possession de, être nanti, être propriétaire, posséder[Domaine], rendre solidaire pour connecter des objets[Classe], linkage (en) - connecteur, connexion, lien - chaînon, lien, maillon - intermédiaire, lien - conjonctif, connectif - lier[Dérivé], geôle - contrôleur - limitation - arrestation, détention, internement[Dérivé], assujettir, attacher - leather strip (en) - مِهْنَة بِالتَعَلُّم - activités, exercice, pratique — مَارَسَ[Hyper. pron.) ○ Anagrammes | Privacy policy Les cookies nous aident à fournir les services. : En cuisine l'œuf sert de liant. An electrophotographic toner composition which comprises a … Les leçons gratuites d'arabe sont basées sur … Laboratorul a confirmat este Compusul Dante- un foarte rar, Selon le labo, il s'agit du composé de Dante: Un, Poziția 5603 cuprinde, de asemenea, articolele nețesute care conțin ca, Le no 5603 s'étend, en outre, aux nontissés comportant de la matière plastique ou du caoutchouc comme, Prezența metanolului rezidual este restricționată, în funcție de conținutul de, La présence de résidus de méthanol est soumise à restriction, en fonction de la teneur en, Din materiale refractare, aglomerate cu un, en matières réfractaires, agglomérés par un, De exemplu: deșeuri industriale utilizate ca, Par exemple: déchets industriels utilisés comme, Este un combustibil produs din granule de cărbune superior la care se adaugă un, Combustible moulé composé de fines de charbon avec adjonction d'un, Aceste straturi sunt fixate între ele la punctele de încrucișare ale firelor printr-un, Ces nappes sont fixées entre elles aux points de croisement de leurs fils par un, "Pietrele aglomerate" sunt produse industriale realizate dintr-un amestec de agregate, în special din pietriș natural, și un, Les «pierres agglomérées» sont des produits industriels fabriqués à l'aide d'un mélange d'agrégats, essentiellement des particules de pierre naturelle, et d'un, Preparat aromatizant pe bază de oleorășină de Capsicum în grăsimi vegetale hidrogenate (microîncapsulare) și de hidroxipropil metilceluloză ca, Préparation aromatisante, composée d'oléorésine de capsicum dans de la graisse végétale hydrogénée (microencapsulation), l'hydroxypropyl méthylcellulose étant utilisé comme, Je suis allée au supermarché et je vous ai fait un, De nombreuses études cliniques montrent que les produits de, Brichete de cărbune din lemn aglomerat cu ajutorul unui, Briquettes de charbon de bois aggloméré au moyen d'un. [On distingue les liants hydrauliques, surtout composés de chaux, de silice et d'alumine, et les liants hydrocarbonés, à base de goudron ou de bitume. Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web.
Temps écoulé: 188 ms. Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus, Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus, Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée. Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu. La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés. يَرْبِطُ ، يوثِقُ, ربط, قيّد, قَيَّدَ, رَبَطَ, نِّير, يتّصل, يجمع, يربط, إتّحد, قيد, أوثق, إرتبط, اِرْتَبَطَ بِـ, تَعَلَّقَ بِـ, يُحَدِّد حُريَّة, إهتياج, في غايَة الجُنون, مَجْنون، جُنوني, أصبح صديقا, تصادق, صادق, يُصادِقُ، يَمُدُّ يَدَ العَوْن, ↘ délier, dénouer, liage, nouage, nouement, relier, renouer ↗ nœud ≠ détacher, lier (v. ○ Boggle. L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU). Indexer des images et définir des méta-données. Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata. Traductions en contexte de "liant" en roumain-français avec Reverso Context : Amy, știu că ai un liant, dar nu o cunosc ca mine. Résultats: 17134. Principales traductions: Français: Anglais: liant nm nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". → alphabet arabe: graphie des lettres dans un mot & prononciation → test en ligne : pour apprendre à reconnaître les lettres arabes → clavier arabe translittéré (alphabet latin) → conversion arabe-latin → langue arabe: dictionnaire, grammaire, littérature → Coran en ligne → clavier multilingue: index Apprendre les règles de la langue arabe est facile grâce à Allah puis à notre série de leçons disponibles gratuitement en ligne.
Résultats: 97. Mode d'emploi Ce clavier virtuel est destiné aux personnes arabisantes qui ne possèdent pas de clavier en langue arabe ou toute autre personne qui voudrait écrire ou étudier la langue arabe.